• О нас
    • Агентство переводов Альянс-Профи
    • Преимущества работы с нами
    • Спектр наших услуг
    • Наши награды
    • Рекомендации клиентов
  • Услуги
    • Перевод стандартных документов
      • Что такое стандартный документ?
      • Перевод паспорта
      • Перевод свидетельств
      • Перевод справки
      • Перевод заявления
      • Перевод диплома
      • Перевод аттестата
      • Перевод документов ФЛП
    • Перевод документов и текстов
      • Что такое переводческая страница?
      • Перевод договора
      • Перевод доверенности
      • Перевод инструкции
      • Перевод диссертации
      • Перевод меню
      • Перевод устава
      • Перевод сайта
      • Перевод учредительных документов
    • Другие услуги
      • Нотариальный перевод
      • Заверение печатью бюро переводов
      • Срочный перевод
      • Апостиль, легализация
      • Редактирование текста
      • Сканирование
      • Верстка
  • Цены
    • Оценка стоимости перевода
    • Стоимость перевода
    • Стоимость апостиля
    • Стоимость дополнительных услуг
    • Способы оплаты
    • Скидки
  • Акции
  • Вакансии
  • Контакты
  • Галереи
    • Смеемся вместе
  • Блог

Кабмин утвердил для загранпаспортов единую транслитерацию алфавита латиницей

Март 05, 2012
by admin
0 Comment

Кабмин утвердил транслитерацию украинских букв латиницей, сообщило Интернет-издание Корреспондент.net.

Согласно принятому постановлению, украинская буква Аа передается латинской Aа, Бб — Bb, Вв — Vv, Гг — Hh, Ґґ — Gg, Дд — Dd, Ее — Eе, Єє — Ye (в начале слова), ie (в других позициях), Жж — Zh zh, Зз — Zz, Ии — Yy, Іі — Ii, Її — Yi (в начале слова), i (в других позициях), Йй — Y (в начале слова), i (в других позициях).

Кроме того, Кк передается латинской Kk, Лл — Ll, Мм — Mm, Нн — Nn, Оо — Oo, Пп — Pp, Рр — Rr, Сс — Ss, Тт — Tt, Уу — Uu, Фф — Ff, Хх — Kh kh, Цц — Ts ts, Чч — Ch ch, Шш — Sh sh, Щщ — Shch shch, Юю — Yu (в начале слова), іu (в других позициях), Яя — Ya (в начале слова), ia (в других позициях)
Буквосочетание «зг» передается латиницей как «zgh» (Розгон — Rozghon), в отличие от «zh», что соответствует украинской букве «ж». Мягкий знак (Ьь) и апостроф (‘) латиницей не передаются.

Транслитерация фамилий и имен людей, а также географических названий осуществляется путем воспроизведения каждой буквы латиницей.
По материалам Корреспондент.net

Поделиться в социальных сетях

    Оставить комментарий Отменить ответ

    *
    *


    три × = восемнадцать

    captcha *

    Последние статьи

    5 мифов о профессии переводчика
    5 мифов о профессии переводчика
    Авг 22, 2013
    Перевод личных документов
    Перевод личных документов
    Авг 21, 2013
    бумажный или электронный словарь
    Бумажный или электронный словарь
    Авг 20, 2013
    10 советов от квалифицированных письменных переводчиков
    10 советов от квалифицированных письменных переводчиков
    Авг 19, 2013
    апостиль в министерстве юстиции
    Апостиль в Министерстве юстиции Украины
    Авг 15, 2013
    Перевод
    Что такое перевод?
    Авг 14, 2013
    Английские сокращения в смс и чатах
    Английские сокращения в СМС и чатах
    Авг 12, 2013
    День азербайджанского языка
    День азербайджанского языка
    Авг 09, 2013
    Советы переводчику-фрилансеру
    Авг 08, 2013
    Происхождение названий штатов США
    Авг 07, 2013

    Записи в блоге

    5 мифов о профессии переводчика
    5 мифов о профессии переводчика
    Авг 22, 2013
    Перевод личных документов
    Перевод личных документов
    Авг 21, 2013
    бумажный или электронный словарь
    Бумажный или электронный словарь
    Авг 20, 2013
    10 советов от квалифицированных письменных переводчиков
    10 советов от квалифицированных письменных переводчиков
    Авг 19, 2013
    апостиль в министерстве юстиции
    Апостиль в Министерстве юстиции Украины
    Авг 15, 2013

    Новости

    Мы обновили страничку Клиенты
    Июл 21, 2013
    Мы запустили калькулятор стоимости
    Июл 18, 2013
    Мы в социальных сетях
    Июл 17, 2013
    Мы обновили сайт
    Июл 17, 2013
    2013 © Агентство переводов Альянс-Профи Киев
    Агентство переводов Альянс-Профи